Japanese English

 

      千手千眼観音菩薩

 

千本の手と千個の眼で全ての衆生を遍く救済する、広大な力を具えた観世音菩薩の変化身として知られています。

チベットの民話にはこのような話が残されています。西方浄土より衆生の苦しむ姿を見た阿弥陀仏が、衆生の救済のために観世音菩薩を送り込みました。しかし、無数に存在する衆生を全て救済することが出来ず、観世音菩薩の体は粉々に砕け散ってしまいます。それを見た阿弥陀仏は観世音菩薩に千の手と眼を持つもっと強くて新しい体をお与えになりました。それが、千手千眼観音菩薩です。

 

      Sahasrabhuja ārya avalokitezvara

 

This is folk tale in Tibet. Amitābha saw and sad from the western pure realm that all sentient beings who suffer in samsara so he sent Avalokiteśvara to save them. But after know that there are so many people to save, Amitābha gave him to eleven heads to help her cries of those who are suffering. But still there are too many people need to save so Avalokiteśvara’s body shattered into pieces after work too much. So Amitābha gave him more strong body which has one thousand arms and eyes. Nowadays he is known as manifestation of Avalokiteśvara to save all sentient beings by vast power.